Wednesday, January 18, 2012

Staged 'activism' of Golshifteh Farahani or Media Opportunism of the 'spontaneous generation'?


Golshifteh Farahani, the 29 year old Iranian actress has appeared (together with 31 other young actors) before the camera of the fashion photographer and video artist Jean-Baptiste Mondino.


- A photo series called Espoirs 2012, Génération Spontanée that was published in Le Figaro's Madam section, featuring 7 of these actors (including Golshifteh Farahani) [post-script: her picture was removed within hours].

- A "propaganda/publicity" video, called "Revelation 2012, Corps et Ames. On the surface, the video pretends to destigmatize the images of body, across cultures and borders. Actors are mostly French (judged by names) and there are a handful of Middle Easterners. They all speak French on camera, except Golshifteh, whose voice is edited over her picture while dropping her shirt exposing her right breast.

The on-camera lines (and Farhani's voiceover) of Mondino's video 'promote' freedom of body and soul, in nudity, in unity with oneself, decidedly entering chaos and controversy, to exercise a right ... but the main objective of this advertisement is to introduce the acting "hopes" of the French Cinema in 2012, a point that is also made explicitly on the video.

Revelation 2012 is NOT a political video (although all video-ads are guided by the cinematic rules of propaganda that provides them a political potential as well). However, many Iranians have jumped to praise or chastise Golshifteh for the suggested politics of this ad (which is riding the waves generated by the 'post-Alia breastologists'!).

As all things Iranian, it takes only a few "Persian genes" to make any individual's act into a political one. As such, the nude presence of Golshifteh Frahani has been pulled out of its proper context and turned into a sociopolitical cause for cyber-uproar (and anti-uproar, by those who are drawing attention to the increasing pressure from the regime on activists and researchers in the wake of the parliametry election in Iran).

The sexually oppressed and depressed Iranian community is jumping on their pontification horses as I am writing:

- some are praising the "innocence" of this "courageous" representative of "Iranian women" in contrast to the 'dirtiness' of those who observe the Islamic Hijab
- some are raving about her taboo-breaking exercise
- some are in awe of her controversial bravery and, like spectators of a bull fight, are betting over some Islamic fundamentalist outrage
- some are scolding her tarnishing the image of the Iranian Woman (who is supposedly modest and mysterious and asexual)
- some are making jokes and parodies and predicting some of Iran's fundamentalist filmmakers will soon appear naked on a publicity video
- some are discussing the aesthetics and are drooling over the fact that a famous photographer has depicted her, HENCE, they claim, this must be a Michelangelian work of art!
- some are loathing her opportunism, and calling her act "business as usual in the show industry"
- some are silently WORRIED about the Iranian Cinema and concerned (and angry) about the ramifications of this publicity stunt for the independent filmmakers of Iran.

I fall in the last two categories. In what follows, I will explain why I am disappointed with her 'choice'; and next I explain why I do not consider her act one out of political conscience.

Golshifteh Frahani is a beautiful girl. She embodies the "classical" Persian beauty; and as such she owes her opportunities to her God-given gift of beauty more than to her talent as an actor, singer, or artist (even when she sings, she sounds mediocre to me). Of course, to have come from a family of theater/cinema artists (France-educated father, mother and sister) and to have been set in the path of learning music since early age, helps anyone in the show business.

Her first screen-break came with (cinema master) Mehrjui's 'The Pear Tree'. In this film, the 15 year old Golshifteh plays the role of a teenager tomboy, who appears in the memory flashbacks of a middle aged man who has returned from abroad to revisit his family and his past.

Somehow, this image of slightly "dreamy" tomboy beautiful young girl is a formula for success in Iranian cinema (it is a projection of liberty and equality which Iranian girls seek in the society) and Golshifteh has had her share of luck by embodying this image by appearing in several notable films.

The reason why I am frustrated by the controversy over her pseudo-nude picture comes from tracing her active attention-seeking traits in the past few year.

One of the (internationally) notable films of Farahani is "About Elly (2009)" by the 2012-Golden Globe winner of the best foreign film (A Separation), Asghar Farhadi. "About Elly" is a psychological thriller about a group of friends on a weekend retreat in the Northern coast of Iran. The film was a narrative breakthrough in the Iranian Cinema, as it departed from the political/poetic neorealist Iranian genre. About Elly put Farhadi on the radar of international cinephiles. The film won him the Silver Bear of the Berlin Film Festival for best director and was lauded at NYC's Tribeca. However, because of Miss Farahani, the Iranian regime banned the film from appearing in Iran's 27th Fajr Film Festival--a festival that despite all political skepticism can launch a director's national career, or at least help their film producers recuperate their investment in the local box office.

The reason for banning About Elly was that the lead actress, Golshifteh Farahani, was contracted by Hollywood to appear against Leonardo diCaprio in the Body of Lies. To join Hollywood is a deliberate affront to the Islamic Regime's ministry of guidance, and a guarantee that the actor or actress will lose all legitimacy in the face of the Iranian censors. For her 'disobedience', About Elly was also to be punished (a decision that was later reversed and gained Farhadi sweeping success in the Fajr Festival), Farahani's passport was confiscated (mainly to prevent her from appearing n another blockbuster, Prince of Persia). Banning About Elly and preventing Farahani from leaving Iran gave the young actress sufficient publicity to launch her asylum-case and acting career abroad. Soon, the controversies about her travel ban died out and she emerged in Hollywood as an artist in exile!

That Farahani's new (read nude) "fame" coincides with Farhadi's Golden Globe victory is ironic! It is ironic because the Iranian cinema community were hoping that the international fame of Farhadi will put pressure on the Iranian regime to lift sanctions and pressure they have recently imposed on Iranian cinematographer (e.g. by closing the House of Cinema--a case about which Farhadi has publicly spoken). This hope, is now vanished, thanks to the lovely French whose progressivism, be it Foucault or Figaro, don't seem to leave us Iranians alone!

The reason why I focus on the case of Farhadi/Farahani is that in this age of "media persuasion" is it critically important to be aware of how different media-devices interact with each other. If contextualized as such, then acts and images of actors extend beyond the private realm and become political. Once things become political, time is of the primary essence. It is the 'timing' of Farahani's nudity vis a vis Farhadi's Hollywood success that frustrates me. [Note that Farhadi's been successful in the eyes of the world even before Hollywood nodded at him, he IS a good filmmaker, with or without Hollywood paying attention.]. Farahani's breasts have stolen the spotlight from A Separation! [post-script: until some White House official congratulated Farhadi for getting short-listed for an Oscar nomination!! What the hell do politicians have to do with artistic cinema of Iran TOTALLY baffles me!]

The other (and related) point to pay attention to is that Golshifteh Farahani's act is NOT a political one by her design or 'activist' wisdom. In such publicity affairs, it is more likely that Farahani is "selected" or "promoted by her managers" to appear in a video for Cesar et Chaumet (the French equivalent of Oscar's). What Iranians who are jumping the 'intellectual and feminist' horses need to know is that she has not initiated the video, she has not directed it, she has not written the script. She is just one eye-candy out of 31; selected by the merits of her beautiful face, her public presence in internationally released films such as Body of Lies and Poulet Aux Prunes and her exotic 'foreignness' that considering the content of the video promises the French Cinema in 2012 to be provocative, agitating Islamic sensitivities (tied to an actress who is banished by the IRI for showing her hair).

If I were a cineast, I would be dumb to not take advantage of Golshifteh in this age of cinematic Iranophilia. (A recent example is a new book The Directory of World Cienma: Iran, which has the picture of Farahani on the cover--without her meriting a significant place in the Iranian Cinema.) It seems, someone has done a market research, has looked at the hit-statistics on internet and has come to a conclusion that Farahani's image gets attention and sells!

Within this context, if I were Farahani, I should have exercised a LOT of restraint, and POLITICAL AWARENESS to have said NO to such a lucrative offer. She was given a golden opportunity, and she took it without the slightest concern about the ramifications of her decision for the Iranian Cinema, INSIDE Iran. She didn't have to. We don't live our lives for others. But I try to explain why she SHOULD have given a damn!

A few months ago, several Iranian female actors wrote an angry open letter in response to one of those ugly (anti)cultural official filmmakers (Farajollah Salahshoor) who had said: The Iranian cinema is full of female whores, we don't need to recruit Angelina Jollie to be profitable. Clearly, the image of women on screen, which has been a major player in forming the post-patriarchic psychology of the Iranian society is under assault these days. The choice of Golshifteh to appear nude with certainly be fanning the flames of censorship in Iran. It will inevitably BURN many a female figures on the silver screen.

You might say that the Iranian regime is a worthless entity that must be challenged and toppled. The problem, however, is that it is not only the draconiamn Iranian regime (who is going ahead with execution a Canadian Iranian man on allegations of having set up a porno website) that has an issue with a nude Iranian on screen. Unfortunately, many Iranians, even opponents of the IRI, are sexually uptight and consider a nude female a cultural affront to the figure of Persian Women who is supposedly 'pious' and 'pure'.

Funnily, MANY people who were trying to 'defend' Farahani's choice were drawing attention to her 'innocent and pure eyes' [as opposed to her 'dirty' breasts ?!?]. What made it funny was that these people were willfully overlooking the sensual gaze of Farahani and the deeply enunciated voiceover: "I embody your dreams", which puts to rest any doubt that she (and the French cinema industry] IS (and will be) cashing on her sex-appeal. Such comments from Iranians, even the proponents of Farahani's choice and the Anti-regime folks, reflect how uncomfortable Iranians are with any sexual discourse.

Now in such anti-cinematic political environment inside Iran and within the realm of Iran's sexual psychology, taking a shirt off on a video will inevitably generate a political discourse that will hit the cinema without making a dent in the century's old national psychology. Whether Farhani's right breast is a good thing for the future of female-emancipation (assuming Iranian women need such emancipation) is debatable (but this is not where I want to debate it). However, many Iranian cinephiles are holding their breath awaiting the damage that this act of Farahani will exact on the already fragile body of Iranian Cinema.

I belong to this group of concerned cinema lovers who think this choice was a self-serving practice that lacked collective conscience. Although, as a woman, I respect the rights of anyone who wish to be nude at whatever level of sexual or sensual exhibitionism. I do not believe in 'purity' of anti-sexualism.

If Farahani issues a statement that she has appeared before the camera as an individual WITHOUT claiming any national-ambassadorship or political agenda, I will respect her. But, in a connected world, as a member of a film-family, as someone who owes her fame and fortune to this resilient and beautiful family that the Iranian Cinema community is, she has done something highly undemocratic and self-serving, without discussing or putting to vote her intentions.

Part of democratic exercise is that we move collectively, for common political goals. I consider her choice a deviation from that principle, and as such I would personally cast her aside from the Iranian Cinema community.

It is ironic, in the few films that I have seen of her, she is playing the role of a slightly 'off', impressionable yet stubborn little kid who falls in circumstantial trouble, following an 'impulse' or in reaction to some form of pressure. It is perhaps not a coincidence that Le Figaro publishes her photo among a series of "Generation Spontanee" ... I consider her act a spontaneously impulsive case of opportunism, and a reactionary one as far as political readings are concerned.

P.S. In a facebook note, someone noted that it is only Golshifteh who exposes her breast, and that even when 'utilized' as a provocative prop by the french photographer, se is treated with the 'tender' discrimination extended to the "exotic" other ... what a SHARP observation.




Wednesday, January 11, 2012

Raising death toll: the nuclear physicist victims

Today, another physicist is blasted up, by a magnetic car bomb.

This makes the number of science victims to 5. Here's a list, in chronological order.

  1. Wednesday 11 Jan 2012, car bomb kills Mostafa Ahmadi Roshan, 32, and the director for commecial affairs at the Natanz enrichment facility. According to Huffington post, yesterday, Israeli military chief Gen Benny Gantz was quoted saying to a parliamentry panel that "2012 would be a "critical year" for Iran – in part because of "things that happen to it unnaturally."
  2. 24 July 2011, biker assassins gunned down Dariush Rezai, 35, and injured his wife. Confusion remains whether the target of the killing was the 35 years old PhD candidate, or the 46 year old professor; Haaretz reports.
  3. Jan 12 2010, car bomb kills Masoud AliMohammadi, 50, A senior Physics professor; apparently an opponent of the government. Controversies over the Mossad link remain unresolved.
  4. 29 Nov 2010, car bomb kills Majid Shahriari (Accoridng to Huffington Post and NYT, this attack came a day after the release of internal U.S. State Department memos by the whistle-blower website WikiLeaks, including several that vividly detail Arab fears over Iran's nuclear program. A concurrent attempt on the life of Fereydoon Abbasi was unsuccessful.
  5. 15 Jan 2007, Ardeshir Hosseinpour, nuclear scientist dies from suspicious gas poisoning

I find it interesting that three of thse assassinations have happened in 15, 12 and 11th of January.

The latest attack (Jan 2012) comes five days after Iran officially announced intention to resume negotiations with the group of 6 over its nuclear program.

Wednesday, December 28, 2011

The Ballad of Tara (چریکه تارا)

The Ballad of Tara is made by the Iranian Master, Bahram Beyzai. It was made in the year of the revolution, 1979, and banned as soon as the Islamic Republic took place!

The film features one of Iran's best female theater actors, Sousan Taslimi, who was forced off of screen and stage, after the revolution, because "her face and beauty transpired too much charisma and force"[see this interview with BBC Persian]. After memorable performances in several of Baizai's films (best known to the outsiders, Bashu the Little Stranger), under pressure from the censors, she migrated to Sweden in 1989 to become a leading artist in her new home.

The Ballad of Tara is a metaphoric depiction of women as the guardian of the goodness, the courage and the historical continuity. Tara doesn't know that only she can be the guardian of the historic sword. Unaware of the significance of the sword, Tara hands it in to one of her male neighbors. But, he returns it in fury and cries that the sword invited haunting ghosts to his house; ruining his calm and peace. Tara, 'instrumentalizes' the historical heritage, using the sword to harvest, to defend her children from a mad dog and fierce ghosts, and finally fighting the almighty waves of the sea to claim her historic lover, the ghost warrior, back.

Beyzai's films are almost invariably centered on a strong female lead, for he believes:
    It is in a patriarchal society that the lack of presence of a man in the leading role invokes critical attention ... the greatest disaster of patriarchy, where grownups decide for children and men for women and the government for the real people and the intellectual for the imaginary ones, is that it is the women and children who suffer the consequences of the men’s decisions. The victims of patriarchal self-centeredness are not only the women and children, but also many a man. These people are my subjects. Against a masculine tyranny, the children build up a hatred that will make them the martyrs or the tyrants of the future. The women, on the other hand, have their internal defense mechanism and a subtle wisdom that balances them against the violence of the world. [source: Iran Chamber Society]

Minimalist in conversation and rich in texture and cinematography, the film is recently made available on YouTube, with French subtitles.

Enjoy!

Saturday, November 19, 2011

Persian Translation of Avec Le Temps (Leo Ferre Lyrics & Patricia Kaas Performance)



با زمان
با زمان، همه چیز میگذرد
چهره را فراموش میکنیم و صدا را هم
قلبی که نطپد، زحمت رفتن نمیکشد
فراتر نمیجوید، رها میکند و اینچنین بهتر است

با زمان
با زمان همه چیز میگذرد

دیگری را که دوست میداشتیم، که زیر باران می جستیم
دیگری را که ازیک نگاه میخواندیم
در میان کلمات و خطوط و زیر نقاب
پیمانی آراسته که در خواب میشود
با زمان، همه چیز ناپدید میشود

با زمان،
با زمان همه چیز میگذرد
حتی دوست داشتنی ترین یادگارها از چشم می افتند
وقتی که زیر نوری مرده آنها را جستجو میکنیم
در شنبه شب هایی که مهربانی تنها میماند

با زمان همه چیز میگذرد
کسی که رویش حساب میکردیم، برای یک سرما خوردگی ساده، برای یک هیچ
کسی که به او از هوا میبخشیدیم تا جواهر
کسی که برایش روحمان را میفروختیم به یک سکه پول
کسی که به دنبالش پادو میزدیم مثل یک سگ
با زمان، میرود،
همه چیز درست می شود

با زمان
با زمان همه چیز میگذرد
گرمای محبت را فراموش میکنیم و آوای صدا را هم
که چون بیچارگان نجوا میکرد
'دیر نکن، سرما هم نخور'.

با زمان
با زمان همه چیز میگذرد
و احساس میکنیم چو اسبیم از پا افتاده
و احساس میکنیم که منجمدیم در بستر حادثه
و احساس میکنیم که بی کسیم هر چند بی خیال
و احساس میکنیم که فریب خورده ایم در همه سالهای رفته
اما در واقع
با زمان
دیگر عشق نمی ورزیم

ترجمه شده از متن فرانسه شاعر و خواننده لئو فره
مترجم: Naj of Neoresistance
لطفا اگر استفاده میکنید، منبع را ذکر کنید



Avec le temps...
Avec le temps, va, tout s'en va
On oublie le visage et l'on oublie la voix
Le coeur, quand ça bat plus, c'est pas la peine d'aller
Chercher plus loin, faut laisser faire et c'est très bien


Avec le temps...
Avec le temps, va, tout s'en va


L'autre qu'on adorait, qu'on cherchait sous la pluie
L'autre qu'on devinait au détour d'un regard
Entre les mots, entre les lignes et sous le fard
D'un serment maquillé qui s'en va faire sa nuit
Avec le temps tout s'évanouit


Avec le temps...
Avec le temps, va, tout s'en va
Mêm' les plus chouett's souv'nirs ça t'as un' de ces gueules
A la Gal'rie j'farfouille dans les rayons d'la mort
Le samedi soir quand la tendresse s'en va tout seule


Avec le temps...
Avec le temps, va, tout s'en va


L'autre à qui l'on croyait pour un rhume, pour un rien
L'autre à qui l'on donnait du vent et des bijoux
Pour qui l'on eût vendu son âme pour quelques sous
Devant quoi l'on s'traînait comme traînent les chiens
Avec le temps, va, tout va bien


Avec le temps...
Avec le temps, va, tout s'en va
On oublie les passions et l'on oublie les voix
Qui vous disaient tout bas les mots des pauvres gens
Ne rentre pas trop tard, surtout ne prends pas froid


Avec le temps...
Avec le temps, va, tout s'en va


Et l'on se sent blanchi comme un cheval fourbu
Et l'on se sent glacé dans un lit de hasard
Et l'on se sent tout seul peut-être mais peinard
Et l'on se sent floué par les années perdues
Alors vraiment
Avec le temps on n'aime plus.




Léo Ferré

(source)

Sunday, November 13, 2011

Golden Quince and its ruby Jam

How do you go from the yellow fruit to it red jam?
A pictorial instruction on the facebook page.




Summary: wash well, chop well, and simmer for 4 hours; and don't spill your sugar!

Who is the real terrorist?

Here, there is enough said about the rumors that Mossad and the terrorist opposition to Iranian regime, MEK, are congratulating themselves about successful sabotage of Iranian military base. I recommend this post by Richard Silverstein.

Because the Iranian officials are denying possibility of sabotage, I am not going to comment or speculate. We are in war-times and like a good citizen, I will stick by the military command of my country.
However, this song, The Seven Devils, by Florence + The machine, really resonates with me on this occasion:



Holy water cannot help you now
A thousand armies couldn't keep me out
I don't want your money
I don't want your crowd
See I have to burn
Your kingdom down

Holy water cannot help you now
See I've had to burn your kingdom down
And no rivers and no lakes, can put the fire out
I'm gonna raise the stakes; I'm gonna smoke you out

Seven devils all around you
Seven devils in my house
See they were there when I woke up this morning
I'll be dead before the day is done

Seven devils all around you
Seven devils in your house
See I was dead when I woke up this morning,
And I'll be dead before the day is done
Before the day is done
[ Lyrics from: http://www.lyricsmode.com/lyrics/f/florence_and_the_machine/seven_devils.html ]
And now all your love will be exorcised
And we will find you saying it's to be harmonized.
And it's an even sum
It's a melody
It's a battle cry
It's a symphony

Seven devils all around you
Seven devils in my house
See, they were there when I woke up this morning
And I'll be dead before the day is done

Seven devils all around you
Seven devils in your house
See I was dead when I woke up this morning,
And I'll be dead before the day is done
Before the day is done
Before the day is done
Before the day is done

They can keep me alive
'Til I tear the walls
'Til I slave your hearts
And they take your souls
And what have we done?
Can it be undone?
In the evil's heart
In the evil's soul

Seven devils all around you
Seven devils in your house
See I was dead when I woke up this morning
I'll be dead before the day is done
Before the day is done

Monday, November 7, 2011

120 Iranian Writers and Professors warn against attacking Iran

The list speaks for itself.

These individuals have a strong record of opposing the draconian ways of the Iranian regime: they are philosophers, historians, political activists, women right activists, journalists and etc .

However, they have all signed a petition to oppose not only the dictatorship of Iran, but dictating the 'New Middle East" project.

"Humanitarian help doesn't come through the tanks"!
Some of the signatories are (I will complete the list the moment I have some time):
  • Ervand Abrahamian; professor and teh author of "Khomeinism"
  • Shoja Azari
  • Sirus Aryanpour
  • Dariush Ashuri professor, historian, translator
  • Hamid Ahmadi
  • Reza Afshari, professor, historian, human rights
  • Mehran Adib
  • Abolfazl Ordukhani
  • Zinat Esmailzadeh
  • Reza Aghnami
  • Babak Amir Khosravi
  • Noushabeh Amiri: journalist, Roozonline.
  • Ebrahim Khalife
  • Fariba Amini
  • Mehdi Amini
  • Mohammad Amini
  • Abdolali Bazargan, son of the first post-revolution prime minister; writer and activst
  • Manijeh Baradaran
  • Mohamad Borghei
  • Nasrin Basiri
  • Reza Bourghani
  • Behrouz Bayat
  • Hamid Beheshti
  • Farzaneh Bazrpour
  • Golbarg BashiWomen rights activist academic
  • Kourosh Parsa
  • Siyavash Parsanejad
  • Shahrnoush Parsipour Writer, feminist, one of the earliest writers to suffer IRI prisons
  • Akram Pedramniya
  • Ali Porsan
  • Amir Pishdad
  • Shahram Tehrani
  • Asadollah Tyurchi
  • Ramin Jahanbeglu Philosopher, arrested on charges of espionage and put in jail in 2006-7 in Iran.
  • Bahram Chubineh
  • Reza Haji
  • Houshang Hasanyari Professor, Royal Military college, Canada
  • Fatemeh Haghighatju Reformist member of parliament (in exile)
  • Hamid Hamidi
  • Mohsen Heydarian
  • Mehdi Khanbaba Tehrani (Old communist)
  • Parviz Dastmalchi
  • Hamid Dabashi ("A leading cultural observer")
  • Mehran Rad
  • Mostafa Rokhsefat
  • Mohsen Rezvani
  • Ali rezayee
  • Saeed Rahnema
  • Mohammad Rahbar
  • Mina Zand
  • Mandana Zandian
  • Hamid Zangeneh
  • Hamid Salek
  • Hamid Salek
  • Behrooz Setoodeh
  • Faraj Sarkouhi (Writer who fled chain murder of Iranian writer/intellectuals)
  • Mohammad Sahimi (regular contributer to PBS frontline Tehran Bureau)
  • Jalal Sar afraz
  • Ali Shakeri
  • Ahmad Shakeri
  • Masoumeh Shafii
  • Parviz Shokat
  • Mohammad Saber
  • Shahla Salehpour
  • Farhad Soufi
  • Ashkbous Talebi
  • Reza Alijani
  • Noreddin Gheravu
  • Reza Fani Yazdi
  • Hossein Foruzin
  • Parastu Forouhar (artist and the daughter of Parvaneh and Dariuch Forouhar, leaders of a nationalist political party, who were murdered in their home by the IRI)
  • Puyan Fakhrayy
  • Mansour Farhang professor of foreign relations
  • Kambiz Ghaem-magham
  • Mohsen Ghaem Magham
  • Hossein Ghazian
  • Frous Ghoreishi
  • Mostafa Ghahremani
  • Sam Ghandchi
  • Morteza Kazemian (Journalist in exile)
  • Abdee Kalantari (author and editor of Nilgoon)
  • Mehrangiz Kar Lawyer, women/human rights activist, whose journalist husband committed suicide since the IRI did not allow him to leave Iran for treatment and visit with his family.
  • Aziz Kramlu
  • Ali Keshtgar
  • Hossein Kamali
  • Hamid Kosari
  • Azadeh Kiyan Political scientist, Paris U.
  • Taghi Kimiyai
  • Mehdi Gerami
  • Iraj Gorgin Journalist
  • Akbar Ganji Journalist who survived an 80 day hunger strike due to being illegally detained by the IRI judiciary.
  • Reza Goharzad
  • Abdolkarim Lahiji Human rights lawyer
  • Bahman Mobasheri
  • Malihe Mohamadi
  • Morteza Mohit
  • Farkhondeh Modaresi
  • Abas Ma'roufi Novelist who is sent on exile and has turned into publisher
  • Reza Moini
  • Hassan Makaremi
  • Aliakbar Mahdi
  • Hayedeh Mogheysi
  • MohammadAli Mehrasa
  • Homayun mehmanesh
  • Ziba Mir Hosseini
  • Yaser Mirdamadi
  • Reza Nafe'i
  • Shirin Neshat Photographer and director of Women without Men
  • Asghar Nosrati
  • Mehdi nourbakhsh
  • Mohammadreza Nikfar, Philosopher and contributer to opposition Radio Zamaneh
  • Bahman Niroomand
  • Soheyla Vahdati
  • Parvin Vafayee
  • Nader Hashemi
  • Ata Hodashtina
  • Hossein houshmand
  • Yusef Yazdi

یرواند آبراهامیان، شجاع آذری، سیروس آرین پور، داریوش آشوری، حمید احمدی،رضا افشاری، مهران ادیب، ابوالفضل اردوخانی، زینت اسماعیل زاده ، رضا اغنمی، محمد جواد اکبرین، بابک امیر خسروی، نوشابه امیری، ابراهیم خلیفه سلطانی، فریبا امینی ، محمد امینی، مهدی امینی ، عبدالعلی بازرگان، گلبرگ باشی، منیره برادران، محمد برقعی ، نسرین بصیری، رضا بورقانی، بهروز بیات، فرزانه بذرپور،حمید بهشتی،کورش پارسا، سیاوش پارسانژاد، شهرنوش پارسی پور، اکرم پدرام نیا،علی پرسان، امیر پیشداد، شهرام تهرانی، اسدالله تیورچی، محمد جلالی، رامین جهانبگلو، بهرام چوبینه، رضا حاجی، هوشنگ حسن یاری، فاطمه حقیقت‌جو، حمید حمیدی، محسن حیدریان، مهدی خانبابا تهرانی، حمید دباشی، پرویز دستمالچی،مهران راد، مصطفی رخ صفت، محسن رضوانی،علی رضایی، سعید رهنما، محمد رهبر، مینا زند ، ماندانا زندیان، حمید زنگنه،حمید سالک، بهروز ستوده، فرج سرکوهی، محمد سهیمی، جلال سرفراز،علی شاکری، احمد شاکری، معصومه شفیعی، پرویز شوکت،محمد صابر،شهلا صالح پور، احمد صدری، محمود صدری، فرهاد صوفی، اشکبوس طالبی، رضا علیجانی، نورالدین غروی، رضا فانی یزدی، حسین فروزین، پرستو فروهر، منصور فرهنگ ، پویان فخرایی، کامبیز قائم مقام، محسن قائم مقام، حسین قاضیان، فیروز قریشی، مصطفی قهرمانی، سام قندچی، مرتضی کاظمیان، عبدی کلانتری، مهرانگیز کار، عزیز کراملو، علی کشتگر، علی کشگر، حسین کمالی، حمید کوثری، آزاده کیان، تقی کیمیایی اسدی، مهدی گرامی، ایرج گرگین، اکبر گنجی، رضا گوهرزاد، عبدالکریم لاهیجی، بهمن مبشری، ملیحه محمدی، مرتضی محیط ، فرخنده مدرسی، عباس معروفی، رضا معینی، حسن مکارمی، علی اکبر مهدی،هایده مغیثی، محمد علی مهرآسا، همایون مهمنش، زیبا میر حسینی، یاسر میردامادی،رضا نافعی، شیرین نشاط، اصغر نصرتی، مهدی نوربخش، محمد رضا نیکفر، بهمن نیرومند، سهیلا وحدتی، پروین وفایی،نادر هاشمی، عطا هودشتیان، حسین هوشمند و یوسف یزدی

Saturday, November 5, 2011

Akbar Ganji: Another look at Israel's bombing of Iran

Akbar Ganji is known to all who know about Iranian politics. He was an insider; a member of the IRGC; who published a damning book about the system of terror and assassination of the Iranian intellectuals, that was guided from the supreme leader's office. For this, he suffered jail and torture; and went to the brink of death with an 80-day hunger strike.

He is now a political refugee; in the US of A.

He has published the following outline of WHY an Israeli bombing of Iran should outrage the citizens of the 'free' world.


----
These days, the possibility of Israel's attack on Iranian nuclear facilities has again become the news headline. According to these reports, Israel's Right wing prime minister and the minister of defense are seriously campaigning to get the support of the rest of the cabinet to attack Iran. However, the heads of the Israeli army and Mossad are against it. Israel has tested a long-range missile aimed for Iran, and according to a poll, 41% of Israelis want a military attack against Iran's nuclear facilities. What is the problem?

The Israeli government claims dangers of a nuclear Iran. Two points must be noted:

First: Iran has been a member of the International atomic energy agency (IAEA), since its establishment in 1956. In 1970, Iran became a signatory to Nuclear Non-Proliferation Treaty (NPT). In 1972, Iran has been under IAEA's inspections. However, Israel is neither a member of IAEA, nor a signatory to NPT, and no international organization ever inspects Israel's nuclear facilities.

Secondly, it is said that Israel does own about 200 nuclear warheads; while the American and Israeli authorities say that Iran "might" reach nuclear capacity in the future. If, despite all sanctions, Iran can acheive such deed, it will at most have one 80-Kg bomb with which it cannot go against Israel's 200.

Then, so far, it is Israel who doesn't recognize the international community and bullies all. How?

Israel says that all Middle Eastern countries have to be a member of and under strict surveillance of IAEA; but that they are an exception. Israel says that they have the right to owning hundreds of nuclear bombs, but other regional governments are not entitled to even enriching uranium, Where has this "discrimination" and "special right" come from? Is it not because the USA is behing Israeli's bullying of the hundreds of millions of the people in the region?

Israel and its fanatic supporters create this special right with a claim. The claim is that it is only Israel that faces threat, and not other regional governments; therefore, Israel should have access to deterrents. However a few points must be noted with regards to this claim:

One: Military Aggression and Occupation
+++++++++++++++++++++++++++++++
In the 20th century, Iran has not launched any military attack against any nations; rather it has itself been the victim of military attacks by the regional countries which has led to more than a million death and more than 1000 billion dollars of damages.

However, Israel has come to exist after occupying the palestinian territory in 1948. The Israeli government has dislocated the Palestinians out of their homes and has denied them their basic rights.

Israel claims that it is a government. A modern government is defined by national borders. Question is, where are Israeli borders? Israel does not accept any international borders.

According to the UN resolution 181, official recognition of Israeli government, 45% of Palestine belongs to Palestinians, 54% to Israel and 1% is the international zone. Israel does not accept this resolution. To deny this resolution is to deny the existence of Israel; for it was with this resolution that Israel would be internationally recognized.

The Israeli government has shrunk the Palestinian territory to 22% (from 45) after the 1967 war. That is, so far, it has occupied 78% of the palestinian territory. In later steps, in other occupied territories it has begun settlement construction for Jewish citizens. On the other hand, 2-3 million palestinians who live in the occupied territories are not considered citizens, i.e. they have no passport and no other citizen rights.

According to an agreement between the US, Russia, EU and the UN, an independent Palestinian government must be formed. However, Israel does not concede and is buying time so that the problem of the occupied territories would be forgotten with the passing of the first generation.

The Israeli government has bombed the nuclear facilities of Irag and Syria. In fact, it is Israel who attacks other countries on a whim, with various excuses.

If owning nuclear facilities is illegal, Israel owns uncontrolled ones. If seeking nuclear weapons is illegal, Israel owns hundreds.

Of course, the governments of the US, Israel and Iran have formed military groups in other countries and use them against this or that. Iran does such actions in Lebanon (Hizbollah), Palestine, Iraq and Afghanistan. But here too, all governments should be condemned for such violation of international law.

Two: Committing War Crime
++++++++++++++++++++++
The Iranian government has not yet been accused or convicted of "war crime" or "crime against humanity". However, the UN has condemned Israel for "war crime" in Gaza.

Three: The Problem of Terrorism
+++++++++++++++++++++++++
The Iranian government has killed hundreds of the Iranian opposition, assassinating them inside or outside Iran. The Israeli government too has assassinated many Palestinians inside or outside Palestine and around the globe. One example is the injection of poison to Khaled Mash'al in 1997; that according to Paul McGeough [Kill Khalid], called for Bill Clinton's intervention pressuring Israel to provide the antidote.

Another example is the terror in Qatar on EU passport, which angered the Europeans about counterfeiting their passports. The British Foreign Minister expelled an Israeli diplomat for counterfeiting 12 passports to kill a Hamas leader.

As such, Israel is a government that is formed by occupation and has carried on with "terror" and "war crime"; that doesn't accept the EU/US/UN/Russia agreements to allow the owners of the land have a small share of their territory; and is seeking a war with Iran on false excuses.

Four: National Security and Interests
++++++++++++++++++++++++++++
The "nuclear grandiosity" project of Ayatollah Khamenei is not supported by all Iranians. At least we know that many political parties are opposed to it. Basically, Khamenei is not seeking people's approval for this.

But, do other countries, even the Western democracies, hold or have held a referendum when attempting it? Moreover, which one of the Wester democracies that already owns nuclear bombs has sought the "satisfaction" of the people?

Governments that own the bomb justify it under pretense of "National Security" of "National Interest". So does Israel. Now the question is" Shouldn't "national security" or "national interest" compel Iran and other regional governments to seek nuclear weapons too?"

Five: Democratization of the Middle East
+++++++++++++++++++++++++++++++
If the Arab Spring leads to democratization, it will harm Israel, because the authoritarian and corrupt regimes that do not have popular support inside their countries, and are under support of the Us or other European countries, obey the dictated policies of the West.

If these countries start having political and democratic structures, they have to answer to their people. The public opinion of the people of the region will no longer stand for discrimination and injustice. The people of the region will demand their governments to consider their "national security" and "national interest".

If Israel owns nuclear weapons, the "democratic governments" of the region will have to seek them to guarantee their national "security and interest". Therefore, and for other reasons, Israel is against democratization of the Middle East. Israel was the only government defending Husni Mubarak to the last day. This support cost Mubarak dearly.

Six: Israeli and Iranian governments, true friends
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++
The Right-Windgers of Israel want that Ali Khamenei and Mahmud Ahmadinejad to hold the wheel of power in Iran so that they can justify their invasive policies in the Western world.

The Islamic Republic is also using the threat of Israel to justify many of its oppressive acts, especially the ruthless crackdown on the opposition.

These two governments strongly need eachother.

However, Iranians are fighting for a peaceful transition from the "despotic supreme leadership" to a "democratic system based on freedom and human rights", which won't be anti-Western either.

Israel knows that such a system is not to their advantage; for if there is a democratic government in Iran, it will certainly seek the "national security and interest" of Iranians, without opposition to the West; and thus Israel will no longer have a boogieman to scare the Western powers with.

Seven: All or None
++++++++++++++
In supporting democracy and human rights, you can't have a two tear system. You can't say that the national security and interests of Israel are important, but those of Iran are not. If Israel, and Pakistan and India and Kazakhstan and ... own nuclear weapons, the future democratic government of Iran will also seek them. This means throwing the region in a nuclear proliferation race.

The best policy is to destroy all weapons of mass destruction in the Middle East. This is an all or none policy. Either no country should have them, or if one does, the rest will seek them too.

Instead of unequivocal support of the unilateral and aggressive policies of Israel, the United States should work with all governments and the UN towards nuclear disarmament. In his 2009 4th of June speech in Cairo's Al-Zahra University, Obama said:

I understand those who protest that some countries have weapons that others do not. No single nation should pick and choose which nations hold nuclear weapons. That is why I strongly reaffirmed America's commitment to seek a world in which no nations hold nuclear weapons. And any nation – including Iran – should have the right to access peaceful nuclear power if it complies with its responsibilities under the nuclear Non-Proliferation Treaty.
It is possible, and a must, that with a collective security agreement, guarantee the security of all including Israel. But, defending discrimination and special rights is against the values of democracy and human rights. The middle east has a young population. This generation that doesn't withstand the local despots, will not stand for the foreign ones either.

It is true that true independence comes from a national government with the actual votes of each citizen. However, the foreign aggressors cannot beat on the head of a nation with the excuse that the local despot is beating them.

P.S. Sorry I have not read this and it is perhaps full of typos and etc; but judging from the mushroom explosion of the text in the facebook, I thought it is important to provide the world with "another look". I now have to eat breakfast and earn a living, so please forgive errors and point them out to me for correction. (Naj)

Thursday, November 3, 2011

Image of a dream: translated lyrics of Dariush's song "تصویر رویا"

Dariush is our king of pop! His songs and his voice made me cry throughout my teen years. I stopped listening to him when I "grew up" and became a 'tough' girl who needed to kill Iran in her in order to succeed "abroad". I heard a version of this song on the facebook; and it made me cry. I just share it with a translation of the lyrics. Let me know if you like the music. I am curious.



Moonlight floods the night شب از مهتاب سر میره
The moon full in water تمام ماه تو ابه
like the image of a dream شبیه عکس یک رویاست

When you sleep, the world sleeps تو خوابیدی جهان خوابه
Earth goes around you زمین دور تو میگرده
Time is in your hands زمان دست تو افتاده

Look تماشا کن
Your silence has deepened the night سکوت تو عجب عمقی به شب داده
In sleep, you are like a sketch تو خواب انگار طرحی از
of a flower, the moon and a smile گل و مهتاب و لبخندی

The night begins from شب از جای شروع میشه
where you close your eyes که تو چشماتو میبندی
I hold you تورا اغوش میگیرم
my body fills with dream تنم سریز رویا شه
the world, the size of a lullaby جهان قد یه لالایی
that fits in my arms توی اغوش من جاشه

I hold you تورا اغوش میگیرم
It becomes darker هوا تاریک تر میشه
God comes closer than your hands خدا از دست های تو به من نزدیکتر میشه

The earth goes around you زمین دور تو میگرده
The time is in your hand زمان دست تو افتاده
Look تماشا کن
how your silence has deepened the night سکوت تو عجب عمقی به شب داده

The house fills تمام خونه پر میشه
of this dreamy image از این تصویر رویایی
look تماشا کن
look تماشا کن
how cruelly beautiful you are چه بی رحمانه زیبایی

Tuesday, November 1, 2011

Digging photos

I am homesick ... my family has all left my end of the world, they are all in Iran; and I am digging photos. And putting them on the facebook page of my blog.

Something about facebook is soothing to my short temper of these days and my short attention span.

I want to go home ... to go to Iran; and smell something familiar ... my mother.

What have I to say any more ... what have I to say about Iran? ...

Sunday, October 23, 2011

Neoresistance is joining facebook.

I am in a stage of my life that I think many matters do not deserve more than a line to say about. I am making a facebook page for Neo Resistance to do that--occasionaly.

And I keep this blog for writing in detail about what inspires me.

Here's the page:

Tuesday, October 18, 2011

Circumstance (2011, Maryam Keshavarz): Daring and Interesting but failing

Circumstance will be getting plenty of attention.

Circumstance will be loved by people who take pleasure from watching its gorgeous Iranian girls dance, flirt, perform erotics on eachother, half naked, half dreaming, half asleep, half awake.

Circumstance will be talked about as the first Iranian film about 'Lesbians'.

Circumstance will likely offend the sensitivities of some fundamentalist here or there for desecrating Qoran recitations and breaking Iranian-Screen taboos.

Circumstance will be known as one of the first (the increasingly emerging) "autobiographical" tales of "underground" Iran; one of those that reinforce the illusion of those who see and know Iran through such autobiographical "documentaries" by the upper/middle class westerner-than-Westerners Iranians (often second generation immigrants like Keshavarz).

One film buff would give the film credit for cinematography and edit; describe its extreme close ups of red lips and red satin sheets and 1001-night mise-en-scenes; perhaps paying hommage to Bergman's Sonata, Woody Allen's Bourgeois swank, Kar Wai's oriental moods and Fassbinder's (homo-)sensualism.

A critic would criticize it for crude performance and the poorly written and performed dialogues, many of which do not make any sense nor suggest anything sensible. Another would praise it for the abundance of political 'points' it makes about corruption, repression, depression and etc.

As a first it deserves applause: it is an interesting film, it is courageous and uncompromising. It is also beautifully shot, coloured, lit, and framed. As such, Circumstance succeeds in being a general-pleaser, a departure from the Iranian new wave cinema; thus winning Sundance's audience-choice award.

Circumstance entertained me; reminded me of how it was to be young and naughty under the surveillance of the "Big Sisters" in school; it made me chuckle a couple of times over the accent of the American-Iranian boy who wanted to change Iran by dubbing Milk, and immitating Sean Penn's "gay" voice!

Overall, I liked the film, it wasn't a waste of my time--although I did look at my watch a few times, impatient to get to my supper instead of suffering political/romantic cliche.

I am used to watching slow films, without dialogue or stories, without a blink. And I am familiar with all the pedantic film-school elements that were packed in the film to make it gorgeous. Clearly, this film was made by a brilliant NYU film-student.

But as a whole, the film failed.

It failed to impress because it aimed too high. Simply, there was too much in the film; too much of the many little things that would have been good on their own, but too cluttered and confused to enjoy in one film. Had she been advised that "less is more", this would have become an art-film.

What distracted me from the "goodness" of the film was its politically judgmental edge. From the get-go, it set the stage for the brother to be a "loser": a musician turned addict turned fundamentalist muslim, turned extortionist until his Islamist opportunism made him fortunes and got him fake love!

The film would have been just as good had it avoided cliches such as making the parents of the gorgeous Lesbian Shireen into politically-killed university professors, whose death haunted their daughter into marrying the loser/opportunist/fundamentalist brother!

The film would have been better without the dialogue of Atefeh and her father on the mountain. The ill-executed conversation about how she was suffering the revolutionary sins of the father! These cliches are too cheap and too common to be effective any more.

This film was about Circumstance (شرایط) that defined people of the film into becoming something else to survive or thrive. To weigh the responsibility of all that people become on "Politics" made the film light on developing characters and persona who carried the weight of their choices.

It took Keshavarz 5 years and 40 edits to finalize this film. I hope in her next film she lets go of the "protest banner", for when it comes to lasting political films "less is more".


P.S. I wrote this post first, and then decided to see what other people have been saying. I added the links, where they corresponded to what I had guessed would be said about the film.

Thursday, October 13, 2011

Iranian Judiciary Lashing the Head-Bald Actresses?

These days, the incredible sentence given to the theater actress Marziyeh Vafamehr, one year of imprisonment and 90 lashes for appearing without head dress in an Iranian-Australian PhD-dissertation film by the Iranian Poet, and recently film scholar, Granaz Mousavi, has shocked the theater and cinema community into action.


How can it be? After all, appearing without a scarf and with a shaved head in post-revolutionary Iranian films is not new. Here's a list of precedents:

The fist (controversial) bald appearance on screen was by Farimah Farjami، in Masoud Kimiaii's thriller Lead in 1988 (سرب، مسعود کیمیایی). The film was about a couple of Iranian jews who wished to migrate to Israel in the 1940s, but witnessing the assassination of their Anti-Zionist uncle by a paramilitary group HAGANAH (that later became Israel's defense ministry), makes them a target and forces them into hide and seek exile. [*]


The second notable instance of a bald actress was in Abbas Kiarostami's critically acclaimed 2002 film Ten; where a heart-broken girl who rides with the main protagonist, encounters her for the second time with a shaved head; losing her hair to deal with the loss of her lover.



The third, is Women's Prison (2002), a unique film in the history of Iranian cinema, by Manijeh Hekmat, depicting the lives of three generations of women prisoners: convicted killers, political prisoners and delinquent teenagers. Here, Mitra (Roya No-Nahali) appears with a shaved head, a punishment for her disobedience in the Prison.

The credit for the following list goes to a "fundamentalist" blogger whose post was WARNING the "prostitution" in Iranian cinema (yes, if you do not have complete Hijab, in their view you are a prostitute) manifesting itself in the form of bald actresses!

Quarantine, 2008, (قرنطینه): By Manouchehr Hadi, a love story that begins with a car accident, when the rich boy falls in love with the poor girl, but cannot marry due to class difference. The woman suffers Cancer and begins chemotherapy --hence the shaven head. However, this film also arose complaints from the clergy (the pro-green ones, actually) for allowing a woman onscreen without headdress!

Bad Kids, 2001 (بچه های بد)، A film by Alireza Davoodnejad, about a chance encounter of a couple of Iranian guys with a runaway girl who survives suicide, and confesses to murder. The film did not receive enough box office attention to alert the moral-police; however according to a couple of reviews, it was an artistically successful film (I have not seen it myself.)





The Four-Finger, 2006 (چهار انگشتی), film by Said Soheili, and action film--presumably government funded and moralistic, with good guys and bad guys and a femme fatale; and from what I gather, full of cinematic "excess" but a box office flop. I could only find one picture of the "bald" actress from the fundamentalist's site.


Scent of Paradise, 2001; (بوی بهشت), by Hamid Reza Mohseni, about a broke pop star heads to a getaway in the North, and falls in love with a runaway girl who pretends to be a 'deaf and dumb' boy--hence the shaved head.



I don't understand Vafamehr's sentence! I don't understand why this film My Tehran for Sale, that according to the director was filmed with a permit, would be a candidate for such harsh treatment. If anything, the film is in line with the moral judgment of the IRI: "that the pro-western youth are a disillusioned bunch."

In a sequence of the film, a group of young men and women arrested in a mix party are sitting in prison, awaiting their turn, as they listen to the dreadful sound of lashes and screams of their friends breaking the silence of the cold room.

Has the IRI theater become so macabre, to make a fiction film come to reality, by lashing its delicate actress, before the eyes of the world? I hope to be proven wrong.

* حکایت جلال معیریان

Wednesday, October 12, 2011

Iranian terrorists being the headline news?!?

Seriously; uncle Sam, what is behind all this?!

Need excuse for Saudi-pimped war-mongering?!

A couple of Iranians subcontracting a Mexican drug ring to do their dirty jobs?! I always thought they are master-terrorists, according to your allegations of their bombing in Argentina and Saudi Arabia and etc.!!! So now, the master-terrorists have become so STUPID to subcontract their dirty jobs?!! This looks more like an MKO- or Mossad-inspired conspiracy to put the political and military screws on Iran.

Juan Cole counts a few much-repeated-by-MSM "facts" about one of these big bad terrorists.
And here's another account by Tehran Bureau's Mohammad Sahimi, an ardent opponent of the IRI, who finds these charges unbelievable.

F... YOU AND YOUR SANCTIONS!

Monday, September 26, 2011

The Cypress Tree: Flexing between England, Oil and Iran..

I picked up The Cypress Tree on Amazon, shortly after it was published by the London publisher Bloomsbury. I didn't know the British-Iranian woman that had written the book and nor did the Iranian community--as far as googling and poking a couple of friends suggested. Lately, I am interested in how the second generation Iranians (well educated and articulate) revisit our country.

When I received the book, holding the perfectly designed turquoise hardcover with fabric texture, and golden pressed cypress trees against a white floral miniature lining on the lower third of the book cover, I suspected such aesthetics demanded that the book be written beautifully.

It was.

In her first book, Kamin Mohammadi, the 42 year old contributor to the Lonely Planet's Iran guide, bends the words skillfully and yet simply, to deliver her story of growing up in the heart of the Iranian Oil industry, and the (inevitable) politics of the Revolution and the War that ensued and forced her family into exile in London, England.

Culturally shocked in London, embarrassed by the exoticism and the formalness of her inassimilable parents(although luxe and devout British-lovers, since the father was among the first flock of students to be educated in oil-industry in the UK) she denounced her Iranianness, and immersed herself in the British culture of the Thatcher era, until she grew old enough to dare the journey back home to reconcile who she had become with who she used to be.

She had become a boarding schooled articulate English reporter barely capable of speaking her mother tongue, Persian. In Iran, she used to be a mischievous bookworm child, petting a sheep, and growing up in the foyer of a presumably upper middle class Iranian family. Her extended family was traditional but their fortunes came with the ascension of Reza Khan to the throne, and the opportunities that the second Pahlavi's dream of speedy modernization of Iran provided. Hence, their demise also came with the Revolution and the following war that sliced through the heart of their homeland: Khuzistan, the oil capital of Iran and Kurdistan, the capital of legendary honorable fighters.

In this comprehensive but concise account, like a good travel-guide, Kamin Mohammadi covers much political, social, cultural and historical ground as can fit a small book. Inevitably superficial, and occasionally bordering on cliché, and suffering a couple of minor errors that would have been caught if an Iranian editor had read the book, but capturing enough to read nonstop. She tells her stories well--although I am curious to know how much of it a non-Iranian, who has not grown up in those surreally intense circumstances we Iranians have lived, will grasp.

The Cypress Tree (درخت سرو, the staple of Iranian gardens, art and poetry) is not a particularly witty book that will make you laugh; and sometimes (more often towards the end) it suffers that typical translated-sentimentality that comes from the writer's reliance on the secondhand memory of the Iranian family members providing 'information' to a writer whose command of the native language is inferior to the language of the book.

Nonetheless, The Cypress Tree is a sympathetic book, a fair one; and although the writer stresses her bias, her hatred for the regime that forced her out of her comfortable childhood and thrust her into the cold of English private education system, she does not sound hateful, biased or propagandist. She delivers her story like a good journalist.

This is not a tedious book to read--although I skipped a couple of paragraphs when she had become a little too pedantic lecturing on some political causations irrelevant to her biography. I read it in less than 20 hours over 4 flights; and had it not been for being totally busy with family affairs and work, I would not have wanted to stop reading. Not only is it written clearly, but it also touches poignantly. More than a few times did I get goose bumps, like:

In Chapter 19, she goes back to the house in Abadan, which they abandoned in a hurry when the revolutionaries had called for her father's head--a high-office technocrat in the oil industry. She is bonding with her cousin Noosheen, 10 years her junior, a true child of the Revolution, and an independent college graduate who lives and works alone--something impossible a generation ago.)
"Noosheen and her ilk are my great hope for Iran's future, the women jumping forward through loopholes in the system. Only one thing can still set them back inexorably--another war.

Noosheen lives her independent life in Natanz, now notorious in the West as the site of one of Iran's nuclear reactors and likely candidate for Israeli and American bombing with nuclear tipped weapons. Should those bombs one day fall, they will wipe out not just the fabled domes of Esfahan and poison the land for thousands of years to come, they will also obliterate my sweet modest cousin and her quietly modern life."

I enjoyed this book (and am willing to overlook its clichés and minor errors), not just because it is well written, not just because it offers a primer, chronicling 100 years of Iranian history's ups and downs in only 270 pages, but because it is written by a part Kurdish, part Khuzestani, part Esfehani and part English Iranian woman, who gives us a glimpse into the lives and prospects of the numerous aunts and cousins whose lives, originally dependent on trade and agriculture, were reshaped around the Iranian oil industry. Her southern, and historical perspective is a refreshing departure from most other Tehran-based about-Iran books that are perhaps too trapped in hating the evils of the mullahcracy to be truly original. Kamin also writes about the crisis of freedom in Iran, but that is only a small slice of her cake. This book is not cooked by a chef, but it is a tasty buffet.

You can order the book form Amazon.co.uk or slightly more expensive at the publisher's.
Here's another review of the book.

Wednesday, August 3, 2011

Hamed Nikpay: The fusion-vocalist.

More on Iranian music ...

Today, I discovered a 34-year old vocalist, Hamed NikPay- حامد نیک پی-who experiments with translating world-wide vocal techniques to make a genre of (perhaps a Peter-Gabielesque or Dead-Can-Danceing ?) fusion music that is rich with traditional Persian poetry, traditional Persian string-instruments--which he effortlessly mixes with his vocal timber--and flamenco, jazz, cuban, Indian, Turkic and other harmonics to produce something that sounds like this below (see him in performance here; and the song can be purchased (Track 7, 99c)).




From his Biography (official website):

He was born in Iran in 1977, and learnt to sing at the age of seven, encouraged by his mother who loved Persian music and poetry. At nine, he studied Tar & Setar, under the tutorship of some of the masters of classical Persian music such as Hooshang Zareef, Zeydolah Tolouee, Attaolah Jangook, Farokh Mazharee, and Daryoush Pirniakan. By the time he was twenty he could play five instruments expertly, adding Tanboor, Oud and Daf to his existing repertoire. His interest in classical Persian music coupled with his passion to write his own music, motivated him to learn fundamentals of music composition from such music Masters as Vartan Sahakian and Farhad Fakhredeanee. He received top honors for improvisation for Setar and vocal in the All Iranian Students Music Festival held in Tehran in 2002.

Since his arrival in the U.S., Hamed has performed in numerous concerts before enthusiastic audiences throughout the U.S. His mesmerizing voice has earned him the reputation of being "One of Iran's Best Young Vocalists" among both the American and the Iranian audiences. He currently resides in Palo Alto, California, where he teaches, writes and records music."

In a recent interview with Radio Free Europe, he describes himself as a traditionalist, one who wishes to stay within the traditional frameworks of Iranian and Non-Iranian music, but to play with tonality and spectrum (he calls it colour) of the music adding little 'accents and flavors', fusing the genres into melo(w)dies that although light on the ear, but are heavily enriched by lyrics of the canonical poems accompanying them.

Here are the lyrics from the video I posted above (not the best of Persian poetry, but one by Fereydoon Moshiri, one of the leading figures of New-Poetry, famous for rhyming natural imagery into political commentary, with simple but memorable lyricism.)
دریا ، - صبور و سنگین –
می خواند و می نوشت :
« ... من خواب نیستم !
خاموش اگر نشستم ،
مرداب نیستم !
روزی که برخروشم و زنجیر بگسلم ؛
روشن شود که آتشم و آب نیستم !
The sea [of people]--patient and placid,
wrote and sang:
"I am not asleep ...
If I am quiet
I am not a swamp
The day that I rise and break the chain
it will become clear that I am fire, not water!"

Monday, July 25, 2011

Iranian Idol? "Not an Illusion"!

Little have I found inspiring to blog about, until providence put me in contact with Torang Abedian and reminded me of her documentary film that I never got a chance to watch: Not An Illusion.

In recent years, the Iranian Underground Music has got some overground attention, as at least four films shot in Iran have made it to the international ecran; very succesfully too:

and
  • Not an Illusion (2009), by Torang Abedian, the only true documentary of the four and important to neo-resistance for reasons I will shortly count. (You can watch the film on the Culture Unplugged website for free.)

Not an Illusion (نه یک توهم), is the story of the director's encounter with a (then) 21 year old vocalist, Sara Naini [persian interview], a gymnastics ex-champion who is today walking with sticks--the result of surviving a life threatening spinal injury that deprived the shining star from pursuing her sportive dreams. The single child of a gymnast couple, she picked music to 'stay active'. Her voice strong and versatile (try a sample of her singing pop in English and jazz in Persian), provides vocal background to Kaveh Ramezanzadeh, the lead singer of the rock band Piccolo-- one of the few bands featuring female vocalists, that after Ahmadinejad's reign was forced to change name to an Iranian name, Kook (tune) and eventually was forced out of stage.

The film portrays, on the one hand, Sarah's determination, positive attitude, realism, love for life and all that cool strength of the character that makes 'champions'; and on the other hand, the unjust and the suffocating restraining order in which she must operate; restrictions dictated from above but enforced by the very people with whom she collaborates:
  • Her voice was too strong, the sound engineers dampened it out in concerts and recordings ...
  • The lead singer would be happy to cut her part out, if that would help him get his album a permit from the Islamic culture and guidance ministry ...
  • Her drummer quit on her at the pivotal moment that she was given an international spotlight in Rotterdam ...
Sara runs, not only against a religious system that frowns upon music, let alone music for women (as Abedian nicely documented by interviewing a cleric), but against a masculine tyranny who owns and operates bands, concert halls, recording studios, sound engineering tables.

The only time that she could be free was when she sang at the Pakistani consulate party. (Isn't it ironic that the muslim Pakistani diplomats would hire an Iranian female singer to perform Western pop rock at their private parties, but she is banned to sing the Iranian traditional music in public--unless accompanied by 4 male and three other female vocalists?)

Even in London, she would learn that freedom was a mere illusion, for unless one is a street performer, the artistic production and distribution is a function of the market economy.

Besides the central character of the film, what distinguishes Not an Illusion, is the trajectory of the 'rise and fall' of pop-rock production in the course of 6 years, between the end of Khatami's presidency (2003) and the beginning of Ahmadinejad's second term (2009).

The 30 year old (at the time of starting the film) director, was drawn to the Iranian alternative music scene as upon return to Iran she was confronted with a new generation (e.g. Sarah's, born in the early 80s) with the 'choice' and eagerness to make and play music, in contrast to her generation (and mine) who grew up in those dark years of war and revolution, when music was totally forbidden. A music lover, the director goes to Iran to make the story of this transformation (2001-2003), but as time goes by, and the situation regresses back (with conservatives winning/stealing all political power), she finds herself increasingly incapable of continuing the project in a meaningful way (and thus returns to London). Therefore, the film chronicles, from a personal narrative, the gradual decline of the pop-rock stage in Tehran: from Sara's performance with Piccolo in Sa'd Abad palace before 2000 spectators, to her being cut out of the band and the band being prevented from playing in public all together. In the process, we also learn much about the reality of making and distributing music in Iran. For instance, we learn that the censorship office has no quarrel with love-songs; as long as they are not sexual; that there are concerts performed by women and strictly for women, so much so that all the behind-the-scene technical details are managed by female engineers; or how much it costs to rent a recording studio, and how more profitable it is to build and rent studios than to make and sell music, and a lot more information like that. (The director has spoken in detail about her impressions and research about the alternative music scene in Iran in a couple of interviews in English and in Persian (here, and here).

Overall, Not an Illusion does not belong to the Iranian cinema's 'victim-genre'. Every single musician has dreams, has hurdles to overcome, and has a realistic approach to his or her career. The pragmatism of the individuals who appear before the camera is refreshing. Unlike the dramatic Tehran-Tehran or No One Knows about Persian Cats (both ending in death of a protagonist), this documentary doesn't end on a desperate tune. The Iranian musicians pledge that they will keep playing: the restrictions may slow them down, but cannot turn back the clock, and will not prevent them from creativity. Yes, Iran has got idols too, and that is not an illusion.